15 filmowych tytułów wyrażonych w śląskiej gwarze. Najpopularniejsze rozkładają na łopatki!
Ślązacy to najliczniejsza mniejszość w Polsce. Podczas ostatniego spisu powszechnego, który odbył się w 2011 roku (kolejny zostanie przeprowadzony w bieżącym roku), narodowość śląską zadeklarowało ponad 800 tys. osób. Ślązacy posługują się zespołem gwar śląskich, który budzi dużo emocji. Co ciekawe w przeciągu kilku ostatnich lat ślōnskŏ gŏdka wzbudza coraz większe zainteresowanie, a na samym Śląsku podejmuje się wiele inicjatyw mających na celu uchronienie tego języka od zapomnienia.


Jak się okazuje po śląsku można też wyrazić tytuły filmów. O takie tłumaczenie pokusiła się jedna z autorek serwisu gryfnie.com Klaudia Roksela. Przekonaj się jak wyszło. 😉
1. Zapach kobiety
Jak wonio baba



2. Gwiezdne wojny
Kosmiczno haja

3. Galerianki


Zchacharzone frelki

4. Batman
Chop-luftmysza



5. O dwóch takich co ukradli księżyc
O dwóch synkach co bachli miesionczek



6. Faceci w czerni
Chopy w czornych ancugach

7. Mamma Mia


Ło Pierona!

8. Potwory i spółka
Beboki i Kamraty

9. Przeminęło z wiatrem
Pitło z luftem

10. Silent Hill
Sosnowiec

11. The Mission Impossible
Szwagier, to je ciynżko sprawa

12. Pretty Women
Gryfno dziołcha

13. Robocop
Chachor w blaszoku

14. Węże w samolocie
Szlauchy we fligerze

15. Randki w ciemno
Zolyty po ćmoku

Który tytuł filmu przyciągnął Twoją uwagę?
Znasz te regionalizmy?


